Page 20 - 000866
P. 20
PATTERN
006 映画を見てらっしゃる。
영화를 보고 계셔.
006.mp3
~てらっしゃる는 ~ていらっしゃる(~하고 계시다)의 회화체 줄임말입니다. 회화체에서는 이와 같이
동사 て형 뒤에 い가 올 경우 자주 줄여 씁니다.
STEP 1 잠깐만요!
★ いらっしゃる는 특수 존경어로
行く(가다), 来る(오다), いる(있
1. 방에서 영화를 보고 계셔.
다)의 높임말입니다.
部屋で映画を見てらっしゃる。
★ かみ의 동음이의어
2. 역시 신은 우리를 보고 계셔. 神(かみ) 신, 신령
紙(かみ) 종이
やっぱり神様は僕たちを見てらっしゃる。 髪(かみ) 머리카락
3. 선생님은 지금 자고 계셔.
部屋(へや) 방
先生は今寝てらっしゃる。 映画(えいが) 영화
神様(かみさま) 신
4. 그는 자신의 회사를 운영하고 계셔. 自分(じぶん) 자기 자신
彼は自分の会社をやってらっしゃる。 会社(かいしゃ) 회사
只今(ただいま) 지금, 현재
外(そと) 밖
5. 현재 밖에 나가 계셔.
出(で)る 나가다, 나오다
只今外に出てらっしゃる。
STEP 2 남자는 자꾸 찾아오는 여자를 밀어내려 합니다.
それでも、生きてゆく
恥(は)ずかしい 부끄럽다
A 僕といて恥ずかしくないんすか。 家族(かぞく) 가족
一生懸命(いっしょうけんめい) 열심히
B 何でですか。 頑張(がんば)る 노력하다, 애쓰다
力(ちから) 힘
A いや…ホントに…もういいんで。
B 가족을 위해서 열심히 노력하고 계시니까.
私、そういう人の力になりたいんです。
A 나랑 있어서 부끄럽지 않아요?
B 왜요?
A 아니 … 정말로 … 이젠 괜찮으니까.
B 家族のために一生懸命頑張ってらっしゃるから。저는 그런 사람에게 힘이 되고 싶어요.
31
1"35 @ Q JOEE য়