Page 7 -
P. 7
Day 01 The Incredibles
TITLE: THE INCREDIBLES 제목: 인크레더블
뮤니시버그 – 거리들 – 움직임 – 늦은 오후
MUNICIBERG - STREETS - MOVING - LATE AFTERNOON 사이렌이 요란하게 울린다. 불빛들이 번쩍거린다.
SIRENS WAIL. Lights FLASH. We’re in the middle of a classic CAR 전형적인 자동차 추격 장면: 무장을 한 은행강도들
CHASE: A police car in HOT PURSUIT OF another car driven by 이 운전하고 있는 차를 경찰차가 스릴 넘치게 바
armed BANK ROBBERS. 짝 쫓고 있다.
The robber riding shotgun primes his SUBMACHINE GUN and 조수석에 타고 있는 강도가 기관단총을 집어 들어
경찰차를 향해 쏘아대고 경찰차가 총알세례를 피
unloads on the cop car, which SWERVES into oncoming traffic to 하다가 맞은 편에서 다가오는 차들을 향해 달려간
avoid the hail of bullets. 다.
INSIDE ANOTHER CAR - NOT FAR AWAY 다른 차 내부 – 근거리
BOB PARR, a dashing, golden-haired man in his late twenties 밥 파, 20대 후반쯤 된 멋진 금발의 남자가 라디오
를 듣고 있다. 그가 낯익어 보이는 이유는 우리가
listens to his radio. If he looks familiar, it’s because he is the same 조금 전에 봤던 바로 그 남자이기 때문일 것이다:
man we saw earlier: MR. INCREDIBLE sans mask and Supersuit. 복면과 슈퍼히어로 복장을 하지 않은 미스터 인크
Suddenly the music is interrupted by an ANNOUNCER- 레더블이다. 갑자기 아나운서의 목소리가 들리면
서 음악이 중단된다--
RADIO We interrupt for an important bulletin: a 라디오 속보가 있어서 프로그램을 잠시 중단합니
deadly high-speed pursuit between Police 다: 샌 파블로가 북단에서 경찰과 무장강도들의 목
and armed gunmen is underway, traveling 숨을 건 고속추격전이 벌어지고 있습니다.
northbound on San Pablo Boulevard.
밥이 버튼을 누른다. 라디오가 돌아간다: 도시의
Bob presses a button. The RADIO flips: converting to a screen filled 거리로 가득한 움직이는 항공지도로 가득한 스크
with a moving aerial map of the city streets. He types in “ISOLATE 린으로 변한다. 그가 “추격 따로 분리”라고 입력한
PURSUIT”. 2 RED DOTS appear, moving quickly over the map. He 다. 두 개의 빨간 점들이 나타나며 지도 위로 빠르
makes a hard right turn. Looks at the screen. A tiny “i” icon (Mr. 게 움직인다. 그가 급격한 우회전을 한다. 스크린
Incredible’s logo) closes in on the 2 red dots. He checks his WATCH- 을 본다. 아주 작은 “i” 모양의 아이콘이 (인크레더
블의 로고) 두 개의 빨간 점들 안으로 다가선다. 그
가 그의 손목시계를 확인한다-
➊
BOB I’ve got time.
밥 시간은 충분해.
--and presses another button: “AUTODRIVE” and types in “MERGE --그리고 또 다른 버튼을 누른다: “자동운전” 그
PURSUIT”. 리고 “추격 결합”이라고 입력한다.
Bob takes his hands off the wheel and a rapid series of automated 밥이 운전대에서 손을 떼자 빠른 속도로 연쇄적
actions begin: the seat back drops FLAT, the passenger seat folds 자동화 움직임들이 시작된다: 좌석 등받이가 바닥
against the window as the driver’s seat slides to the center. Bob raises 으로 내려앉으며, 조수석이 창문 쪽으로 접히고 운
his arms as metal bands lock around his waist, then SEPARATE, 전석이 가운데로 미끄러지듯 움직인다. 밥이 팔을
올리자 메탈소재의 띠가 그의 허리에 조여지고, 다
sliding apart toward his head and his toes, removing his clothes to 시 분리되며 그의 머리와 발가락 쪽으로 미끄러지
REVEAL his slick, brightly colored MR. INCREDIBLE SUPERSUIT 듯 움직이고, 그의 옷이 벗겨지며, 그 안에서 그의
underneath... 번드르르한 눈부시게 밝은색의 인크레더블 슈퍼
히어로 복장이 드러난다.
wail (슬픔, 통증 때문에) 울부짖다, 통곡하다
➊ I’ve got time.
hot pursuit 바짝 뒤쫓는 긴박한 추격전
시간은 충분해.
ride shotgun (승용차, 트럭의) 조수석에 타다 have got은 have (가지다)와 같은 뜻인데,
submachine gun 자동소총, 기관단총 have보다 ‘소유’의 의미가 더 강한 뉘앙스가
swerve 방향을 바꾸다, 방향을 홱 틀다 있습니다. 즉 단순히 ‘시간이 있어’가 아닌
‘시간이 충분해’라는 의미로 해석할 수 있지요.
oncoming traffic 반대편에서 다가오는 차(들)
참고로 have got to는 have to (해야 한다)는
northbound 북쪽으로 향하는, 북행의 의미입니다.
isolate 격리하다, 고립시키다
12