Page 9 -
P. 9

Day 01  Adventure Is Out There!




              Carl jumps over a small rock.                      칼이 작은 돌멩이를 뛰어넘는다.

                                                                 뉴스영화 아나운서 (목소리) 그가 그랜드 캐니언
              NEWSREEL ANNOUNCER (V.O.)   He hurdles the Grand    을 뛰어넘습니다!
                       Canyon!
              Carl jumps over a crack in the sidewalk.           칼이 인도가 갈라진 틈을 뛰어넘는다.
                                                                 뉴스영화 아나운서 (목소리) 그가 에베레스트산
              NEWSREEL ANNOUNCER (V.O.)   He hurdles Mount Everest!  을 뛰어넘습니다!

              Carl jumps over a tree stump... and smacks into it instead.  칼이 나무의 그루터기를 뛰어넘으려다… 꽝 하고
                                                                 부딪히고 만다.
              NEWSREEL ANNOUNCER (V.O.)   He... goes around Mount    뉴스영화 아나운서 (목소리) 그가… 에베레스트
                       Everest! Is there nothing he cannot do?   산의 옆으로 우회합니다! 세상에 그가 할 수 없는
                                                                 일이 있기는 한 걸까요?
              TITLE CARD – UP
                                                                 제목 카드 – 업
              NEWSREEL ANNOUNCER (V.O.)   Yes, as Muntz himself says:    뉴스영화 아나운서 (목소리) 네, 먼츠 그 자신이
                       “Adventure is–”                           말하듯이: “모험은—“


              GIRL’S VOICE (O.S.)  “Adventure is out there!”     소녀의 목소리 (화면 밖) “모험은 바로 저 너머
                                                                 에!”


              Carl stops. Who said that?                         칼이 멈춘다. 지금 말한 사람 누구지?
              The voice comes from a dilapidated HOUSE, windows boarded up   창문들은 판자로 막아놓고 잔디밭은 잡초로 무성
              and lawn overgrown with weeds. The weather vane atop the house   한 허물어져 가는 어떤 집 쪽에서 목소리가 들린
                                                                 다. 집의 꼭대기에 있는 풍향계가 로프로 잡아당겨
              turns, pulled by ropes.                            지며 돌아간다.
              GIRL’S VOICE (O.S.)   Look out! Mount Rushmore! Hard   소녀의 목소리 (화면 밖) 조심해! 러시모어산! 우
                               to starboard. Must get the Spirit of   측으로 가기가 힘드네. ‘모험의 정신’호를 타고 러
                               Adventure over Mount Rushmore...   시모어산을 넘을 수밖에 없겠어…













              crack 갈라진 틈, (무엇이 갈라져 생긴) 금          weeds 잡초
              stump 그루터기, (주요 부분이 잘려진) 남은 부분       weather vane 풍향계
              smack 세게 부딪치다                        atop 꼭대기에, 맨 위에
              go around 둘러서 가다                     Look out! (경고) 조심해라!
              dilapidated (가구나 건물이) 다 허물어져 가는      Mount Rushmore 러시모어산
              board up (문, 창문 등을) 판자로 막다           starboard (배의) 우현, (항공기의) 우측
              lawn 잔디밭
              overgrown (풀, 잡초 등이) 마구/제멋대로 자란


              14                                                                                                                                                                      15
   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14