Page 8 -
P. 8
NEWSREEL ANNOUNCER (V.O.) Humiliated, Muntz vows 뉴스영화 아나운서 (목소리) 창피를 당한 먼츠는
a return to Paradise Falls and promises to 파라다이스 폭포에서 야수를 잡아서 돌아오겠노
capture the beast... alive! 라고 맹세합니다… 산 채로!
MUNTZ I promise to capture the beast... alive! 먼츠 난 꼭 야수를 잡아 올 것이오… 산채로!
In the theater, young Carl smiles. 영화관에서, 어린 칼이 미소 짓는다.
먼츠 그리고 야수를 잡기 전에는 절대 돌아오지
MUNTZ And I will not come back until I do! 않을 것이오!
The crowd CHEERS. 군중이 환호한다.
Muntz gives his thumbs up from the cockpit as the dirigible lifts off. 비행선이 이륙할 때 먼츠가 조종석에서 그의 엄지
를 척 들어 올린다.
NEWSREEL ANNOUNCER (V.O.) And so the explorer is off 뉴스영화 아나운서 (목소리) 그래서 그 탐험가는
to clear his name. Bon voyage Charles Muntz, 오명을 씻기 위해 떠납니다. 멋진 여행 하세요, 찰
and good luck capturing the Monster of 스 먼츠, 그리고 꼭 파라다이스 폭포의 괴물을 잡
Paradise Falls! 을 수 있기를 바랍니다!
칼이 마치 지금 방금 기적을 본 듯한 모습이다.
Carl looks like he just witnessed a miracle.
DISSOLVE TO: 화면이 차차 밝아지며:
EXT. SMALL TOWN NEIGHBORHOOD, 1930’S – DAY – CONTINUOUS 외부. 소도시의 동네, 1930년대 – 낮 – 계속
어린 칼이 인도로 뛰어가며 그의 파란 풍선을(“모
Young Carl “flies” his blue balloon (“The Spirit of Adventure” hand- 험의 정신”이라고 손글씨가 쓰인) 조종하고 있다.
written on it) as he runs along the sidewalk. He still wears helmet 그는 여전히 헬멧과 고글을 쓰고 있다.
and goggles.
TITLE CARD: WALT DISNEY PICTURES PRESENTS 제목 카드: 월트 디즈니 영화사 제공
NEWSREEL ANNOUNCER (V.O.) Here’s Charles Muntz 뉴스영화 아나운서 (목소리) 찰스 먼츠가 그의 유
piloting his famous dirigible!! 명한 비행선을 조종하고 있습니다!!
TITLE CARD: A PIXAR ANIMATION STUDIOS FILM 제목 카드: 픽사 애니메이션 스튜디오 영화
NEWSREEL ANNOUNCER (V.O.) He hurdles Pike’s Peak! 뉴스영화 아나운서 (목소리) 그가 파이크스 피크
를 뛰어넘습니다!
humiliate 굴욕감/창피를 주다 fly 비행체를 조종하다
vow 맹세, 서약, 맹세/서약하다 hand-written 손으로 쓴, 손글씨의
capture 포획하다, 포로로 잡다, 억류하다 sidewalk 인도, 보도
alive 살아 있는, 산채로 pilot 조종하다, 조종사
cockpit (항공기, 배, 경주용 자동차의) 조종석 hurdle (경기용) 허들/장애물, ~을 뛰어넘다
lift off 이륙하다 Pike’s Peak 파이크스 피크; 미국 콜로라도 주 로키 산맥에 속한 산
clear one’s name 결백을 증명하다, 오명을 씻다
bon voyage <불어> 여행 잘 다녀오세요.
13