Page 19 -
P. 19
Day 03 Be True to Yourself!
CONTINUED: 계속:
인크레더블 (차에 올라타며) 다른 날 같으면 제
MR. INCREDIBLE (climbing into the car) Any other night 가 직접 그를 잡으러 가겠지만 오늘은 정말 빨리
I’d go after him myself but I’ve really 가야 해서요. 걱정 마세요– 우린 그를 잡을 거예
gotta go. Don’t worry– we’ll get him– 요– 언제가 결국은!!
EVENTUALLY!!
그가 제트연소기를 가동한다. 자동차 인크레더빌
He fires the afterburners. The cops watch in dismay as the Incredi- 이 굉음과 함께 사라지자 경찰들이 놀란 표정으로
bile roars off. 바라본다.
A DOWNTOWN CATHEDRAL 다운타운에 있는 예배당
The INCREDIBILE pulls up in front, CONVERTING back into a sedan. 인크레더빌이 앞쪽으로 멈춰 서며, 다시 일반 세단
차량으로 변신한다.
INSIDE CATHEDRAL LOBBY 예배당
Mr. Incredible ENTERS, dressed smartly in a tux, fumbling with his 미스터 인크레더블이 말쑥하게 턱시도를 갖춰 입
tie. 고, 넥타이를 매만지며 들어온다.
LUCIUS BEST/FROZONE You’re very late. 루시우스 베스트/프로존 자네 정말 늦게 오는구
먼.
➊
BOB/MR. INCREDIBLE Is the night still young? How
do I look? 밥/인크레더블 아직은 초저녁인가? 내 모습 어
때?
His best man LUCIUS (aka FROZONE) stops him before he... 그의 베스트맨 루시우스가 (프로존이라는 이름도
쓰고 있는) 그를 막아서며…
LUCIUS/FROZONE The mask! You’ve still got the
mask— 루시우스/프로존 복면! 자네 아직도 마스크를 쓰
고 있네–
Best reaches up and pulls off his Mr. Incredible mask. Bob takes a 베스트가 손을 뻗어 미스터 인크레더블 마스크를
deep breath and pushes open the chapel doors– 벗긴다. 밥이 크게 심호흡을 한 후 교회 문을 열어
젖힌다.
BOB/MR. INCREDIBLE Showtime–! 밥/인크레더블 시작해 보자고–!
go after someone ~을 뒤쫓다/따라가다
➊ The night is still young.
in dismay 당황하여, 깜짝 놀라
아직은 초저녁이야.
roar off (차량 등이) 떠나다, 자리를 뜨다 한참 놀고 싶은 나이에 자주 쓰는 표현이에요.
convert (형태, 목적, 시스템 등을) 전환시키다 오랜만에 친구들과 만나 즐겁게 보내고 늦게
tux 예복, 턱시도 (=tuxedo) 헤어지려고 할 때 누군가 이런 표현 꼭 하죠.
아직 9시밖에 안 됐네, 초저녁이잖아. 즉 더
fumble with ~을 서투르게 만지작거리다
늦게까지 놀고 싶을 때 쓸 수 있는 재미있는
aka ~라고도 알려진 (also known as) 표현이랍니다.
show time 공연 시작 시간, 멋진 쇼 기대해
24