Page 16 -
P. 16
4 エコノミークラスでよろしいですか。
이코노미 클래스로 괜찮으시겠습니까?
よろしい 좋다(いい의 격 ~でよろしいですか는 ‘~로 좋으시겠습니까?’, ‘~로 괜찮으시겠습니까?’라는 뜻입니다. 조사 ~で가
식 차린 말) 쓰인다는 점에 유의하세요. 참고로 ‘비즈니스 클래스’는 ビジネスクラス, ‘퍼스트 클래스’는 ファースト
色[いろ] 색, 색깔
クラス라고 하지요.
片道でよろしいですか。 편도로 괜찮으시겠습니까?
この色でよろしいですか。 이 색깔로 좋으시겠어요?
5 窓側と通路側と、どちらがよろしいですか。
창가 쪽과 통로 쪽 중, 어느 쪽이 더 좋으시겠습니까?
窓側[まどがわ] 창가 쪽 두 개 중의 하나를 고르는 질문은 의문사 どちら(어느 쪽)를 써서 <~と~と、どちらが~>(~와 ~중,
通路側[つうろがわ] まどがわ つう ろ がわ
통로 쪽 어느 쪽이 더~)의 형태로 써요. 비행기든 기차든 ‘창가 쪽’은 窓側라고 하고, ‘통로 쪽’은 通路側라고 해
ま なか せき
ホット 핫(hot), 뜨거운 것 요. 참고로 ‘가운데 자리’는 真ん中の席라고 하면 돼요.
なさる 하시다(する의 높
임말)
午前[ごぜん] 오전 ホットとアイスと、どちらになさいますか。
午後[ごご] 오후 뜨거운 것과 시원한 것 중, 어떤 것으로 하시겠습니까?
午前と午後と、どちらがいいですか。 오전과 오후 중, 어느 쪽이 더 좋아요?
変更[へんこう] 변경 6 予約の変更をお願いしたいんですが。
お願い[おねがい] 부탁
~際[さい] ~때(~時[と 예약 변경을 부탁하고 싶은데요.
き]의 격식 차린 말)
手数料[てすうりょう]
よ やく
へんこう
수수료 여행하다 보면 예약을 변경해야 할 일이 생길 때도 있지요. 그럴 때는 予約の変更(예약 변경)라는 말로
必要な[ひつような] もう わけ
필요한 부탁하면 돼요. 이 말을 하기 전에 申し訳ありませんが(죄송합니다만)를 붙이면 더 좋아요!
ご予約変更の際には、手数料が必要になります。 예약 변경 시에는 수수료가 필요하게 됩니다.
‘예약 변경’은 ~の 없이
よやく へんこう
予約変更라는 하나의 단어 予約の変更はできません。 예약 변경은 할 수 없습니다.
로도 쓸 수 있어요. 두 개의
명사를 연결해서 쓰는 경우
는 꼭 ~の가 들어가요! 빠
뜨리지 않도록 유의하세요!
019
일본어현지회화무따기-최종.indb 19 2018-06-29 오후 3:21:34