Page 21 -
P. 21
[겨울왕국 2] 안나가 목소리에 관한 비밀을 숨기고 있던 엘사에게 화를 내며
ANNA Okay, I don’t understand, you have been hearing a 이해를 못 하겠어, 목소리를 들었는데 나한테 지금
voice and you didn’t think to tell me? 까지 말을 하지 않은 거야?
ELSA I didn’t want to worry you. 널 걱정시키고 싶지 않았어.
ANNA We made a promise not to shut each other out. 서로를 멀리하지 않겠다고 약속했잖아.
ANNA 무슨 일이 있는지 말해 줘.
make a promise 약속하다 | shut ~ out ~를 못 들어오게 하다
[토이 스토리 4] 보가 우디의 도움을 단호하게 거절하며
WOODY 어떻게 도와야 하는지 말해 줘.
BO You really wanna help? 진짜 도와주고 싶니?
BO Then stay out of my way. I’m getting my sheep 그럼 방해하지 말고 물러서. 난 내 양들을 다시 찾아
back. 오겠어.
WOODY What about the others? 다른 애들은 어떻게 하고?
BO Giggle knows what to do. 기글이 해결할 거야.
Stay out of my way. 물러서. | get ~ back ~를 다시 찾아오다
[도리를 찾아서] 음파로 길을 찾는 베일리가 데스티니에게 적절한 타이밍을 말하려고
BAILEY Still not clear... Still not clear... 아직 안 돼… 아직은 아니라고…
DESTINY You don’t have to say when it’s not time. 가지 말라는 말은 할 필요 없어.
BAILEY Not... 아직…
DESTINY 그냥 언제 가라고만 해!
BAILEY Okay, here we go... and... WAIT! 자, 간다… 근데… 기다려!
DESTINY Here we go, wait? Are you serious?! 간다, 기다리라고? 제정신이야?!
BAILEY Okay, on the count of three... 자, 셋을 셀 거야…
DESTINY Don’t count, just say go-- 세지 마, 그냥 가라고 해 -
BAILEY GO! NOW! NOW! Do it! Do it! 가! 지금이야! 지금! 하라고! 해!
clear 분명한, 확실한 | Are you serious? 장난하니? | count 세다
287