Page 22 -
P. 22
01-6.mp3
おおさか ゆ ひ こう き なか いちばんはや なん じ
1 大阪行きの飛行機の中で、一番早いのは何時ですか。
おおさか행 비행기 중에서 가장 빠른 것은 몇 시예요?
ひ あさはち じ びん ざ せき
2 その日は朝8時の便しか座席がございませんが、よろしいですか。
그 날은 아침 8시 편밖에 좌석이 없습니다만, 괜찮으십니까?
しがつとおか ゆ くうせき
3 4月10日のプサン行きに空席はありますか。
4월 10일 부산행에 빈 자리는 있나요?
ひ こう き びん か
4 飛行機の便を変えていただきたいんですが。
비행기 편을 바꿔 주셨으면 하는데요.
よ やく
5 予約をキャンセルしたいんですが。
예약을 취소하고 싶은데요.
の
6 ウェイティングリストに載せていただけますか。
대기자 리스트에 올려 주시겠어요?
ざ せき か
7 座席をビジネスクラスに変えていただけますか。
좌석을 비즈니스 클래스로 바꿔 주시겠어요?
よ やく へんこう
8 フィックスチケットなので、予約の変更はできません。
픽스티켓(확정 티켓)이라서 예약 변경은 할 수 없습니다.
かえ
9 帰りはオープンにしてください。
돌아오는 것은 오픈으로 해 주세요.
つか
10 マイレージは使えますか。
마일리지는 쓸 수 있나요?
표시에 쓰이는 단어와 대화에 쓰이는 단어
りょけん
일본 공항이나 서류에는 ‘여권’이 旅券으로 표기되어 있지만 말할 때는 パスポート라는 단어를 써요. 참고로 ‘여권번
ばんごう
호’는 パスポート番号 혹은 パスポートナンバー라고 해요. 이 외에 표시에 쓰이는 단어와 대화에 쓰이는 단어가
さ しょう
다른 것으로 ‘비자’와 ‘화장실’이 있어요. ‘비자’는 서류 등에서는 査証라는 단어가 쓰이지만 말할 때는 ビザ라고 해요.
け しょうしつ て あら
또 ‘화장실’은 불특정 다수가 이용하는 건물에는 化粧室(화장실)라는 단어로 표시되어 있지만 말할 때는 お手洗い 혹
은 トイレ라고 해요. 그리고 집에 있는 화장실은 化粧室라고 하지 않아요. 한국어와 다르죠?
025
일본어현지회화무따기-최종.indb 25 2018-06-29 오후 3:21:34