Page 5 -
P. 5
이 책의
구성
전체 ⋮ 이 책은 일본 현지에서 자주 쓰는 표현과 현지 정보를 최대한 알차게 익힐 수 있도록
마당 구성했습니다. 이 책의 구성에 따라 일본 여행을 예행연습해 보세요!
01 항공권 예약하기 학습일 월 일
東京行きの飛行機を予約したいんですが。
강의 및 예문듣기
とうきょう행 비행기를 예약하고 싶은데요.
워밍업 사진으로 만나는 일본
이 책을 보고 계시는 여러분들은 아마도 한국에서 항공권을 사서 일본에 다녀오는 분들이 대부분
이겠지요. 그렇다면 항공권 예약을 위한 일본어 연습이 필요 없을 수도 있지만, 그래도 일본어 표 현지에서 직접 찍은 사진으로 미리 일본을 느껴보는 코너
현의 폭을 넓히기 위해 항공권을 예약하기 위한 다양한 회화 표현을 연습해 봅시다~!
입니다. 다양한 사진을 통해 생생한 현지 모습을 알 수 있습
▼ 여행사의 할인광고입니다. 여기에 쓰인 일본어 표현들을 살펴봅시다.
니다. 사진 속 관련 단어는 별도로 정리해놓아 현지에서 필
요한 어휘를 늘리는 데 도움이 됩니다. 당장 외우기보다는
현지 감각을 익힌다는 느낌으로 가볍게 보세요.
空席、まだあります! 빈 자리, 아직 있습니다! 空席[くうせき] 공석, 빈 자리 格安[かくやす] 저가, 싼값
期間限定キャンペーン 기간 한정 캠페인 期間[きかん] 기간 得[とく] 이득
早い者勝ち 선착순, 빠른 사람이 임자 限定[げんてい] 한정 航空券[こうくうけん] 항공권
今しかない! 지금밖에 없다! 早い者勝ち[はやい もの がち] 情報[じょうほう] 정보
格安お得航空券情報! 저가 이득 항공권 정보! 선착순, 빠른 사람이 임자 わけあり 특별한 사정이 있음
わけあり! 이유/사정 있음! 今[いま] 지금 商品[しょうひん] 상품
格安商品! 저가 상품!
はや が 현지 표현 스케치
❖ 早いもの勝ち에서 もの는 여기에서 히라가나로 쓰였지만 한자 者(자)로 써요. 즉 ‘사람’이라는 뜻이죠. 직역하면 ‘빠른 자가 이
김’이라는 뜻이에요.
かくやす げきやす
❖ 格安(저가)는 품질에 비해 가격이 저렴한 것을 나타내는데, 비슷한 말로 激安(초저가)라는 말도 있어요. 激安는 끝까지 안 팔렸 사진 속 일본어에 대한 부연 설명과 현지 정보, 팁을 정리
거나 무슨 하자가 있어서 싸다는 느낌이 없지 않아 있어 약간 부정적으로 받아들여질 수도 있는데 비해, 格安에는 그런 부정적인
느낌이 없어요.
とく
❖ お得(이득, 득)는 得에 お가 붙은 형태예요. お나 ご는 단어 앞에 붙어서 단어를 공손하게 만들어 주는 역할을 해요. 하였습니다.
❖ わけあり에서 わけ는 한자 訳로 쓰고 ‘이유’, ‘사정’이라는 뜻이에요.
016
01-1.mp3
01-1.mp3
1단계 1단계
1 東京行きの飛行機を予約したいんですが。 1단계 핵심표현 익히기
1
핵심표현 익히기
とうきょう행 비행기를 예약하고 싶은데요. 東京行きの飛行機を予約したいんですが。
핵심표현 익히기
ゆ
~行き[ゆき] ~행 ~行き는 ‘~행’이라는 뜻입니다. ~ゆき로 발음하는 경우가 많지만, ~いき로 발음하는 경우도 있어요.
飛行機[ひこうき] 비행기 본격적인 회화 학습에 들어가기 전에 꼭 알아야 하는 핵심
予約[よやく] 예약 とうきょう행 비행기를 예약하고 싶은데요.
空席[くうせき] 공석, 빈 大阪行きの飛行機に空席はありますか。 おおさか행 비행기에 빈 자리는 있나요?
자리
電車[でんしゃ] 전철 표현을 정리했습니다. 중요한 표현과 문법을 먼저 익히면
これは上野行きの電車ですか。 이것은 うえの행 전철입니까?
회화를 학습하는 데 두려움이 없어집니다. 표현 해석에 필
ゆ
~行き[ゆき] ~행 ~行き는 ‘~행’이라는 뜻입니다. ~ゆき로 발음하는 경우가 많지만, ~いき로 발음하는 경우도 있어요.
요한 단어는 왼쪽에 따로 정리해 쉽게 찾아볼 수 있습니다.
飛行機[ひこうき] 비행기 片道ですか、往復ですか。
2
予約[よやく] 예약 편도세요? 왕복이세요?
空席[くうせき] 공석, 빈 おうふく 大阪行きの飛行機に空席はありますか。 おおさか행 비행기에 빈 자리는 있나요?
かえ
かたみち
い
‘편도’는 片道라고 하고, ‘왕복’은 往復라고 합니다. 왕복할 때 ‘가는 것’은 行き, ‘돌아오는 것’은 帰り라고
片道[かたみち] 편도
往復[おうふく] 왕복
航空券[こうくうけん] 한다는 것도 알아두면 좋아요.
자리 항공권
~の方が~[のほうが]
~가 더 ~ この航空券は往復の方が安いです。 이 항공권은 왕복이 더 쌉니다.
電車[でんしゃ] 전철 편도 티켓으로 입국할 수 있어요?
安い[やすい] 싸다
入国[にゅうこく] 입국
片道のチケットで入国できますか。
これは上野行きの電車ですか。 이것은 うえの행 전철입니까?
단어 정리
3 何名様ですか。
何名様[なんめいさま]
몇 분 몇 분이세요? 주요 단어를 일본어 - 뜻 순으로 꼼꼼하게 정리하였습
構わない[かまわない]
상관없다, 괜찮다
なんにん なんめいさま
인원수를 확인할 때 何人(몇 명)을 쓰기도 하지만, ‘몇 분’이라고 공손하게 말할 때는 何名様라는 말을 써 니다.
にん
요. 대답할 때는 ~人으로 말하면 돼요.
にん めい
사람을 셀 때 ~人, ~名
둘 다 쓰지만, 일상적으로는
~人을 쓰고 약간 격식을 何名様でしょうか。 몇 분이실까요?
차린 상황에서 ~名를 써
요. 何名様ですか(몇 분이 몇 분이든 상관없습니다.
세요?)라는 질문에 대답할 何名様でも構いません。
때는 ~名를 쓰지 않고 ~
人です라고 대답하는 것이
일반적이에요.
018
2 片道ですか、往復ですか。
편도세요? 왕복이세요?
かたみち おうふく い かえ
片道[かたみち] 편도 ‘편도’는 片道라고 하고, ‘왕복’은 往復라고 합니다. 왕복할 때 ‘가는 것’은 行き, ‘돌아오는 것’은 帰り라고
往復[おうふく] 왕복
航空券[こうくうけん] 한다는 것도 알아두면 좋아요.
항공권
~の方が~[のほうが]
일본어현지회화무따기-최종.indb 8 この航空券は往復の方が安いです。 이 항공권은 왕복이 더 쌉니다.
2018-06-29 오후 3:21:27
~가 더 ~
安い[やすい] 싸다
入国[にゅうこく] 입국 片道のチケットで入国できますか。 편도 티켓으로 입국할 수 있어요?
3 何名様ですか。
何名様[なんめいさま]
몇 분 몇 분이세요?
構わない[かまわない]
상관없다, 괜찮다
なんにん なんめいさま
인원수를 확인할 때 何人(몇 명)을 쓰기도 하지만, ‘몇 분’이라고 공손하게 말할 때는 何名様라는 말을 써
にん
요. 대답할 때는 ~人으로 말하면 돼요.
にん めい
사람을 셀 때 ~人, ~名
둘 다 쓰지만, 일상적으로는
~人을 쓰고 약간 격식을 何名様でしょうか。 몇 분이실까요?
차린 상황에서 ~名를 써
요. 何名様ですか(몇 분이 몇 분이든 상관없습니다.
세요?)라는 질문에 대답할 何名様でも構いません。
때는 ~名를 쓰지 않고 ~
人です라고 대답하는 것이
일반적이에요.
018