Page 5 -
P. 5

이 책의
                     구성

                         전체    ⋮     이 책은 일본 현지에서 자주 쓰는 표현과 현지 정보를 최대한 알차게 익힐 수 있도록
                         마당          구성했습니다. 이 책의 구성에 따라 일본 여행을 예행연습해 보세요!






                          01  항공권 예약하기        학습일          월           일
                           東京行きの飛行機を予約したいんですが。
                                                강의 및 예문듣기
                           とうきょう행 비행기를 예약하고 싶은데요.
                                                          워밍업  사진으로 만나는 일본
                           이 책을 보고 계시는 여러분들은 아마도 한국에서 항공권을 사서 일본에 다녀오는 분들이 대부분
                           이겠지요. 그렇다면 항공권 예약을 위한 일본어 연습이 필요 없을 수도 있지만, 그래도 일본어 표  현지에서 직접 찍은 사진으로 미리 일본을 느껴보는 코너
                           현의 폭을 넓히기 위해 항공권을 예약하기 위한 다양한 회화 표현을 연습해 봅시다~!
                                                         입니다. 다양한 사진을 통해 생생한 현지 모습을 알 수 있습
                           ▼ 여행사의 할인광고입니다. 여기에 쓰인 일본어 표현들을 살펴봅시다.
                                                         니다. 사진 속 관련 단어는 별도로 정리해놓아 현지에서 필
                                                         요한 어휘를 늘리는 데 도움이 됩니다. 당장 외우기보다는
                                                         현지 감각을 익힌다는 느낌으로 가볍게 보세요.
                            空席、まだあります!  빈 자리, 아직 있습니다!  空席[くうせき] 공석, 빈 자리  格安[かくやす] 저가, 싼값
                            期間限定キャンペーン 기간 한정 캠페인  期間[きかん] 기간  得[とく] 이득
                            早い者勝ち 선착순, 빠른 사람이 임자  限定[げんてい] 한정  航空券[こうくうけん] 항공권
                            今しかない!  지금밖에 없다!  早い者勝ち[はやい もの がち]    情報[じょうほう] 정보
                            格安お得航空券情報!  저가 이득 항공권 정보!     선착순, 빠른 사람이 임자  わけあり 특별한 사정이 있음
                            わけあり!  이유/사정 있음!    今[いま] 지금  商品[しょうひん] 상품
                            格安商品!  저가 상품!
                            はや  が                          현지 표현 스케치
                            ❖    早いもの勝ち에서 もの는 여기에서 히라가나로 쓰였지만 한자 者(자)로 써요. 즉 ‘사람’이라는 뜻이죠. 직역하면 ‘빠른 자가 이
                            김’이라는 뜻이에요.
                            かくやす        げきやす
                            ❖    格安(저가)는 품질에 비해 가격이 저렴한 것을 나타내는데, 비슷한 말로 激安(초저가)라는 말도 있어요. 激安는 끝까지 안 팔렸  사진 속 일본어에 대한 부연 설명과 현지 정보, 팁을 정리
                            거나 무슨 하자가 있어서 싸다는 느낌이 없지 않아 있어 약간 부정적으로 받아들여질 수도 있는데 비해, 格安에는 그런 부정적인
                            느낌이 없어요.
                             とく
                            ❖    お得(이득, 득)는 得에 お가 붙은 형태예요. お나 ご는 단어 앞에 붙어서 단어를 공손하게 만들어 주는 역할을 해요.   하였습니다.
                            ❖    わけあり에서 わけ는 한자 訳로 쓰고 ‘이유’, ‘사정’이라는 뜻이에요.
                         016
                             01-1.mp3
                           01-1.mp3
                           1단계 1단계
                                1  東京行きの飛行機を予約したいんですが。    1단계   핵심표현 익히기
                                           1
                          핵심표현 익히기
                                    とうきょう행 비행기를 예약하고 싶은데요.  東京行きの飛行機を予約したいんですが。
                          핵심표현 익히기
                                ゆ
                         ~行き[ゆき] ~행  ~行き는 ‘~행’이라는 뜻입니다. ~ゆき로 발음하는 경우가 많지만, ~いき로 발음하는 경우도 있어요.
                         飛行機[ひこうき] 비행기                   본격적인 회화 학습에 들어가기 전에 꼭 알아야 하는 핵심
                         予約[よやく] 예약                    とうきょう행 비행기를 예약하고 싶은데요.
                         空席[くうせき] 공석, 빈   大阪行きの飛行機に空席はありますか。    おおさか행 비행기에 빈 자리는 있나요?
                         자리
                         電車[でんしゃ] 전철                     표현을 정리했습니다. 중요한 표현과 문법을 먼저 익히면
                               これは上野行きの電車ですか。    이것은 うえの행 전철입니까?
                                                         회화를 학습하는 데 두려움이 없어집니다. 표현 해석에 필
                                           ゆ
                       ~行き[ゆき] ~행        ~行き는 ‘~행’이라는 뜻입니다. ~ゆき로 발음하는 경우가 많지만, ~いき로 발음하는 경우도 있어요.
                                                         요한 단어는 왼쪽에 따로 정리해 쉽게 찾아볼 수 있습니다.
                       飛行機[ひこうき] 비행기  片道ですか、往復ですか。
                                2
                       予約[よやく] 예약     편도세요? 왕복이세요?
                       空席[くうせき] 공석, 빈   おうふく  大阪行きの飛行機に空席はありますか。             おおさか행 비행기에 빈 자리는 있나요?
                                                かえ
                                 かたみち
                                            い
                               ‘편도’는 片道라고 하고, ‘왕복’은 往復라고 합니다. 왕복할 때 ‘가는 것’은 行き, ‘돌아오는 것’은 帰り라고
                         片道[かたみち] 편도
                         往復[おうふく] 왕복
                         航空券[こうくうけん]    한다는 것도 알아두면 좋아요.
                       자리 항공권
                         ~の方が~[のほうが]
                         ~가 더 ~  この航空券は往復の方が安いです。    이 항공권은 왕복이 더 쌉니다.
                       電車[でんしゃ] 전철          편도 티켓으로 입국할 수 있어요?
                         安い[やすい] 싸다
                         入国[にゅうこく] 입국
                               片道のチケットで入国できますか。
                                         これは上野行きの電車ですか。                            이것은 うえの행 전철입니까?
                                                           단어 정리
                                3     何名様ですか。
                         何名様[なんめいさま]
                         몇 분           몇 분이세요?             주요 단어를 일본어 - 뜻 순으로 꼼꼼하게 정리하였습
                         構わない[かまわない]
                         상관없다, 괜찮다
                                   なんにん       なんめいさま
                               인원수를 확인할 때 何人(몇 명)을 쓰기도 하지만, ‘몇 분’이라고 공손하게 말할 때는 何名様라는 말을 써  니다.
                                  にん
                               요. 대답할 때는 ~人으로 말하면 돼요.
                            にん  めい
                         사람을 셀 때 ~人, ~名
                         둘 다 쓰지만, 일상적으로는
                         ~人을 쓰고 약간 격식을   何名様でしょうか。     몇 분이실까요?
                         차린 상황에서 ~名를 써
                         요. 何名様ですか(몇 분이       몇 분이든 상관없습니다.
                         세요?)라는 질문에 대답할   何名様でも構いません。
                         때는 ~名를 쓰지 않고 ~
                         人です라고 대답하는 것이
                         일반적이에요.
                         018
                                           2             片道ですか、往復ですか。
                                                              편도세요? 왕복이세요?
                                              かたみち         おうふく                   い           かえ
                       片道[かたみち] 편도       ‘편도’는 片道라고 하고, ‘왕복’은 往復라고 합니다. 왕복할 때 ‘가는 것’은 行き, ‘돌아오는 것’은 帰り라고
                       往復[おうふく] 왕복
                       航空券[こうくうけん]       한다는 것도 알아두면 좋아요.
                       항공권
                       ~の方が~[のほうが]
          일본어현지회화무따기-최종.indb   8         この航空券は往復の方が安いです。                          이 항공권은 왕복이 더 쌉니다.
                                                                                             2018-06-29   오후 3:21:27
                       ~가 더 ~
                       安い[やすい] 싸다
                       入国[にゅうこく] 입국      片道のチケットで入国できますか。                        편도 티켓으로 입국할 수 있어요?
                                           3                  何名様ですか。
                       何名様[なんめいさま]
                       몇 분                                       몇 분이세요?
                       構わない[かまわない]
                       상관없다, 괜찮다
                                                    なんにん                                なんめいさま
                                         인원수를 확인할 때 何人(몇 명)을 쓰기도 하지만, ‘몇 분’이라고 공손하게 말할 때는 何名様라는 말을 써
                                                   にん
                                         요. 대답할 때는 ~人으로 말하면 돼요.
                                にん  めい
                       사람을 셀 때 ~人, ~名
                       둘 다 쓰지만, 일상적으로는
                       ~人을 쓰고 약간 격식을     何名様でしょうか。                                         몇 분이실까요?
                       차린 상황에서 ~名를 써
                       요. 何名様ですか(몇 분이                                                 몇 분이든 상관없습니다.
                       세요?)라는 질문에 대답할    何名様でも構いません。
                       때는 ~名를 쓰지 않고 ~
                       人です라고 대답하는 것이
                       일반적이에요.
                       018
   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10